sábado, 2 de mayo de 2009

PUZZLE: FLORA CANARIA



Especie endémica de Tenerife que podemos encontrar en el norte de la isla, pertenece al grupo de especie herbáceas sólo con la base leñosa siendo la especie tipo del grupo.

viernes, 1 de mayo de 2009

HERMANOS DE PERSONAS CON DISCAPACIDAD

Quiero compartir con todos este Power Point que he recibido de un buen amigo. Pienso que es una oportunidad para reflexionar sobre el tema de los discapacitados.

jueves, 30 de abril de 2009

miércoles, 29 de abril de 2009

PAQUETE DE GALLETAS

UNLESS TRENDS CHANGE, 700 MILLIONADULTS WILL STILL BE ILLITERATE IN 2015,SAYS UNESCO’S DIRECTOR-GENERAL


22-04-2009
The Director-General of UNESCO, Mr Koïchiro Matsuura has voiced concern that literacy remains a preeminent global challenge, as well as being one of the most neglected Education for All goals.

His comments came during the 2009 Global Action Week which this year focuses on youth and adult literacy and life-long learning.

“Achieving literacy for all is a collective responsibility”, the Director-General said. “According to estimates from the 2009 EFA Global Monitoring Report, unless current trends are changed, 700 million adults will still be unable to read and write in 2015, only 10 per cent fewer than today. We simply cannot let this happen.”
A staggering 776 million young people and adults, or 16 per cent of the global adult population, are currently on the margins of society due to a lack of literacy and numeracy skills. To this end, the Director-General mentioned UNESCO’s close collaboration with Member States and EFA partners to advocate for greater strategic collaboration, innovation and policy shifts in the field of literacy, notably through its role as global coordinator for Education for All and the UN Literacy Decade (2003-2012), as well as through country-level programmes such as the Literacy Initiative for Empowerment (LIFE).
As illiteracy continues to disproportionally affect disadvantaged populations and the gender gap remains unchanged with women still comprising two-thirds of illiterate adults, Mr Matsuura urged the international community to focus on expanding access to basic education and improving the quality of teaching and learning, beginning with an urgent scaling-up of financial resources.
This year’s Global Action Week events provide opportunities to raise the status of literacy on policy agendas and emphasize the indispensable role literacy plays in the achievement of all of the internationally agreed development goals. Under the slogan ‘Open Books, Open Doors’, coinciding with World Book and Copyright Day, a range of activities will take place at UNESCO headquarters in Paris on 23 April at UNESCO HQ.

Contact: gaw@unesco.org

martes, 28 de abril de 2009

CAMPAÑA MUNDIAL POR LA EDUCACIÓN:VIDAS REALES

Barun de Bangladesh

Barun tiene ocho años y cursa el tercer año de primaria en el distrito de Khagrachari, en Bangladesh. Pertenece a la comunidad indígena Tripura, cuyo idioma es el kokborok. Cuando empezó a ir a la escuela, Barun no entendía las lecciones ni los libros, porque no conocía el idioma bengalí. En su hogar, únicamente se hablaba kokborok y nunca había estado en contacto con el idioma nacional, el bengalí. Su maestro no podía hablarle en su idioma ni tampoco le entendía.

Después de tres años de escolarización, Barun sigue sin entender o hablar bien bengalí.Cuando no entiende al maestro, responde que no conoce la respuesta. Por esta razón, a menudo recibe un tirón de orejas. Barun dice, “Iría siempre a la escuela y me divertiría en las clases si el maestro enseñara en kokborok”.

En el mundo, la mitad de los niños y niñas sin escolarizar vive en comunidades donde el idioma utilizado en la escuela es diferente al que se habla en sus hogares. Se trata de una enorme barrera para el aprendizaje.

Esta información es gracias a la Web de la Campaña Mundial por la Educación

lunes, 27 de abril de 2009

MARAVILLAS PARA DISFRUTAR/WONDER TO ENJOY


Aquí está la nueva maravilla. ¿Cómo se llama? ¿En qué país se encuentra?
Here is the new wonder. What is your name? In what country are you in?
PRIMERA PISTA: Es Patrimonio de la Humanidad desde el año 1993 y su nombre tiene algo que ver con la cristianización del lugar.
SEGUNDA PISTA: El país donde se encuentra no tiene costas marítimas. Su bandera es blanca roja y azul. Se destaca por tener dos escudos uno en el anverso y otro en el reverso. El país es conocido como "El corazón de..."
TERCERA Y ÚLTIMA PISTA: El país donde está es Paraguay : "El corazón de América" y que tiene un lema nacional muy bonito, que espero que cumplan," Paz y Justicia.".
SOLUCIÓN: La imagen es una parte del conjunto llamado:Misiones Jesuíticas de la Santísima Trinidad de Paraná y Jesús de Tavarangue.

CAMPAÑA MUNDIAL POR LA EDUCACIÓN:VIDAS REALES

Pedro de Guatemala
Mi nombre es Pedro. Vivo en Guatemala, en un campo de refugiados que se llama El Triunfo. Nací aquí. Hasta hace unos años, la gente luchaba en una guerra muy sangrienta. En aquellos tiempos, la vida en el pueblo donde vivía mi familia era muy peligrosa y tuvieron que refugiarse en este campo buscando seguridad. Me contaron que, después de abandonar el pueblo, su casa, la escuela y todo el pueblo fueron destruidos.
Aunque el campo no es como un pueblo, hacemos todo lo posible por convertirlo en un lugar adecuado para vivir. Por la mañana, ayudo a mi madre a hacer las tortillas y luego ayudo a mi padre a cuidar de los animales. Lo mejor es que, por las tardes, voy a la escuela. Durante mucho tiempo, no hubo ninguna escuela pero ahora podemos ir todos los días. Para mí, es muy importante porque de mayor quiero ser doctor, para poder atender a las personas con las que vivimos.”

Pedro es uno de los 25 millones de niños y niñas actualmente desarraigados de sus hogares.
Esta información es gracias a la Web de la Campaña Mundial por la Educación

BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL-WORLD DIGITAL LIBRARY-BIBLIOTHÈQUE NUMÉRIQUE MONDIALE

La UNESCO, la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos y otras instituciones asociadas ponen en marcha la Biblioteca Digital Mundial
París / Washington, 21 de abril

La UNESCO y 32 instituciones asociadas presentaron hoy la Biblioteca Digital Mundial, un sitio web en el que se podrán consultar documentos culturales, únicos en su género, de bibliotecas y archivos del mundo entero. Los fondos del sitio comprenden manuscritos, mapas, libros raros, películas, grabaciones sonoras, publicaciones y fotografías. El público tendrá acceso ilimitado y gratuito a todos esos documentos.

BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL

UNESCO, U.S. Library of Congress and Partners Launch World Digital Library
París / Washington, 21 April

UNESCO and 32 partner institutions today launched the World Digital Library, a Web site that features unique cultural materials from libraries and archives from around the world. The site includes manuscripts, maps, rare books, films, sound recordings, prints and photographs. It provides unrestricted public access, free of charge, to this material.

WORLD DIGITAL LIBRARY

L’UNESCO, la Bibliothèque du Congrès et d’autres partenaires ont lancé la Bibliothèque numérique mondiale
Paris / Washington, 21 avril

L’UNESCO et 32 institutions partenaires ont lancé aujourd’hui la Bibliothèque numérique mondiale, un site internet proposant un éventail unique de matériels culturels provenant de bibliothèques et d’archives d’un peu partout dans le monde. Le site offre manuscrits, cartes, livres rares, films, enregistrements sonores, illustrations et photographies. L’accès à ces ressources est libre et gratuit.

BIBLIOTÈQUE NUMÉRIQUE MONDIALE

domingo, 26 de abril de 2009

CAMPAÑA MUNDIAL POR LA EDUCACIÓN:VIDAS REALES

Tobias de Zambia

“Mi nombre es Tobias. Fue mi tío el que me influyó para convertirme en maestro. Cuando era niño, solía sentarme a observar cómo leía y, con el tiempo, adquirí un gran interés en aprender.

He dado clases en Zambia durante 17 años. Durante este tiempo, muchas cosas han ido a peor. Cada vez vienen más niños a la escuela, pero los maestros somos cada vez menos y tenemos menos apoyo.

Damos clase en aulas de 70 alumnos, tenemos que revisar todos los cuadernos y evaluar el trabajo de los alumnos. No es fácil. A menudo no recibimos el salario a tiempo, que puede tardar hasta 45 días, y sin embargo tenemos que seguir pagando el alquiler y mantener a nuestras familias. Muchos de mis compañeros tienen problemas, ya que algunos miembros de su familia han fallecido por causa de alguna de las numerosas enfermedades del país. En la escuela, también cuidamos de niños que se han quedado huérfanos”

El problema de la carencia de maestros se ha empeorado por la falta de recursos y la falta de previsibilidad de la ayuda. En 2015, serán necesarios 18 millones de maestros adicionales para que todas las personas puedan acceder a la educación.

Esta información es gracias a la Web de la Campaña Mundial por la Educación


VÍCTORIA PARA LOS INDÍGENAS DE BRASIL

Aquí le dejo un artículo de la Web de Entreculturas. En ella nos informa de la esperanzadora sentencia del Supremo Tribunal Federal de Brasil que el pasado jueves, 19 de marzo, a favor de los más de 19.000 indígenas de la reserva de Raposa Serra do Sol, en el Estado de Roraima. Esto significa que la justicia ha respaldado definitivamente el decreto que el presidente Lula emitiera en 2005, tras su llegada al poder, por el que se reconocía la propiedad y el uso exclusivo de las tierras de la reserva a los indígenas de Raposa Serra do Sol, obligando a abandonar el territorio a todas las demás personas.
Esta sentencia favorable sienta un precedente fundamental en lo que al respeto de los pueblos indígenas se refiere. De hecho, esta decisión puede allanar el camino a otras tantas reservas indígenas con similares problemas de ocupación por parte de arroceros u otros empresarios capitalistas.
"Estaba por cerrarse un capítulo fundamental de los pueblos
indígenas de la Raposa Serra do Sol y de todo el Brasil: 36 años de resistencia
y lucha no-violenta por parte de los indígenas, frente a la violencia sin
límites de los invasores. Con mucho sufrimiento y sangre derramada (21 líderes
asesinados y un sinfín de atentados violentos sufridos) la victoria fue
conquistada con el apoyo de miles de aliados sembrados por todo el
mundo...
Cuando el presidente del Supremo Tribunal Federal dio el veredicto
final a favor de los indígenas y la salida inmediata de los hacendados, fue una
explosión de aplausos, lloros, gritos, abrazos...Enseguida comenzaron sus
oraciones cantando y danzando los pajés (chamanes) y todos los presentes se
sumaron... El pajé Paulo Makuxi, dirigía el Parixara (canto y danza tradicional)
de agradecimiento a Makunaima, Creador del pueblo Makuxi. Paulo sufrió un
atentado años atrás, cuando los pistoleros de uno de los hacendados le dieron un
tiro encima del corazón, se desmayó y lo dejaron por muerto...
Toda la noche
continuaron los cantos de agradecimiento y danzas... De madrugada llegó la
delegación de líderes que estaba en Brasilia. La recibieron emocionados cantando
y danzando... Al día siguiente los líderes que llegaron de Brasilia y los que
estaban en la sede del CIR en Boa Vista salieron para la aldea Barro (Surumu).
Continuaron celebrando la victoria dentro de su propia tierra, la tierra que
Makunaima, desde el principio de los tiempos, dio a sus antepasados para que sus
hijos y los hijos de sus hijos puedan continuar la danza de la vida sobre la
Mama-Tierra.
Durante los agradecimientos de los líderes, Jacir Makuxi, uno de
los líderes tradicionales de mayor significación, recordó su viaje a Europa que
hizo en junio/2008, para dar a conocer lo que estaba pasando y pedir
solidaridad... Agradeció a todos los "parientes" europeos (es el modo en que los
indígenas cariñosamente se nombran entre sí) por tanto cariño y apoyo
recibido.
Les transmito el agradecimiento del tuxaua (líder) Jacir Makuxi y
mi agradecimiento personal de hermano. Gracias a todos los que sumaron con su
granito de arena a esta lucha de los indígenas de la RSS. Su lucha es nuestra
lucha. Es la lucha para que todos los pueblos de la tierra puedan bien-vivir,
con dignidad, justicia y fraternidad en esta Casa Grande que es la Mama-Tierra.
Es la lucha por la Vida de la Mama-Tierra y de todos los seres-hijos que ella
amamanta... Su victoria es nuestra victoria también. ¡Es la victoria de la
humanidad y del planeta que quiere vida para todos y no solo para unos
cuantos!
Juntos tejiendo otros mundos posibles, urgentes y necesarios.
Juntos podemos, en soledad no da! "
Parte de la crónica que envía desde Brasil:Fernando López SJ, miembro del Equipo Itinerante de Entreculturas, estuvo en Roraima acompañando a los indígenas durante el proceso judicial.